Forestella - Piano Man (포레스텔라 - 피아노맨) 가사, 번역 및 영상
얼마 전 불후의 명곡 왕중왕전에서 크로스오버 그룹 포레스텔라가 축하무대를 꾸몄다.
이번곡은 빌리 조엘(Billy Joel)의 Piano Man 을 커버하였는데,
"역시 포레스텔라!" 라는 감탄이 나올만큼 환상적인 무대를 만들었다.
해당 커버곡이 2024년 9월 5일 18시, 포레스텔라의 디지털 싱글로 발매 되었다.
3인 체제의 첫 신곡 'Piano Man'
불후의 명곡 무대도 너무 좋았으나, 음원으로 들어도 너무 좋다.
다들 한번씩 들어봤으면 좋겠다.
(가사는 영상 아래 있습니다)
https://youtu.be/XUF2kRap13Y?si=MG4aYB3qafZ_1A8J
https://youtu.be/g1P-uHFGamE?si=zIOymBZc_XzOb4XT
It's nine o'clock on a Saturday
어느 토요일 밤 아홉 시
The regular crowd shuffles in
단골손님들이 하나둘 들어오고
There's an old man sitting next to me
내 옆에 앉아 있던 한 노신사가
Makin' love to his tonic and gin
진 토닉에 푹 빠져 말하네
He says, "Son, can you play me a memory?
젊은이, 옛 노래 하나만 연주해 주겠나?
I'm not really sure how it goes
잘 기억은 안 나지만
but it's sad and it's sweet
슬프고도 낭만적인 노래였다네
And I knew it complete when I wore a younger man's clothes'
내가 한창이었을 적엔 그 노래를 완전히 꿰고 있었다네
Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da
Sing us a song, you're the piano man
노래를 불러주게, 그대 피아노맨
Sing us a song tonight
오늘 밤 노래를 불러주게
Well, we're all in the mood for a melody
모두가 노래를 듣고 싶다네
And you've got us feelin' alright
자네는 우리를 기분 좋게 해준다네
Now John at the bar is a friend of mine
바에 있는 존은 나의 친구라네
He gets me my drinks for free
그는 공짜 술을 주곤 한다네
And he's quick with a joke
재치있는 농담도 잘하고
or to light up your smoke
손님 담뱃불도 붙여주곤 한다네
But there's someplace that he'd rather be
하지만 그 친구 마음은 다른 곳에 가 있지
He says, 'Bill, I believe this is killing me.'
그 친구는 말하지 "빌, 이곳은 정말 끔찍해"
As the smile ran away from his face
그 얘기를 할 때는 웃음이 사라지지
'Well I'm sure that I could be a movie star
난 분명히 유명 배우가 될 수 있을 거야
If I could get out of this place'
여기서 벗어날 수만 있다면 말이야
Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da
Sing us a song, you're the piano man
노래를 불러주게, 그대 피아노맨
Sing us a song tonight
오늘 밤 노래를 불러주게
Well, we're all in the mood for a melody
모두가 노래를 듣고 싶다네
And you've got us feelin' alright
자네는 우리를 기분 좋게 해준다네
And the piano, it sounds like a carnival
그리고 피아노 소리는 축제와도 같고
And the microphone smells like a beer
마이크에서는 맥주 냄새가 진동하죠
And they sit at the bar and put bread in my jar
그리고 그들은 바에 앉아 내 항아리에 돈을 넣죠
And say, 'Man, what are you doin' here?'
그리고 말하죠 "뭐해요 노래 좀 불러줘요"
Sing us a song, you're the piano man
노래를 불러주게, 그대 피아노맨
Sing us a song tonight
오늘 밤 노래를 불러주게
Well, we're all in the mood for a melody
모두가 노래를 듣고 싶다네
And you've got us feelin' alright
자네는 우리를 기분 좋게 해준다네
And you've got us feelin' alright
자네는 우리를 기분 좋게 해준다네
And you've got us feelin' alright
자네는 우리를 기분 좋게 해준다네
'일상생활' 카테고리의 다른 글
[전시/팝업] 흑요석 展 : 한복 이야기 (우나영 작가의 전시 및 팝업스토어 위치 및 정보) (0) | 2024.09.09 |
---|---|
[맛집/수서역] 우공뭉티기 (예약 필수, 가는 길, 메뉴) (3) | 2024.09.07 |
[가사/번역] 大塚愛 - さくらんぼ (오츠카 아이 / OTSUKA AI - 사쿠란보 / SAKURANBO) (4) | 2024.09.05 |
[가사/번역] 優里 - ベテルギウス (유우리/YUURI - 베텔게우스/Betelgeuse) (1) | 2024.09.03 |
[맛집/길동역] 육해공 (7) | 2024.09.02 |